2 362
pakeitimai
Pipedija - tautosaka, gandai, kliedesiai ir jokios tiesos! Durniausia wiki enciklopedija durnapedija!
(Naujas puslapis: '''Rusakalbiai''' - toksai į vatą vyniojamas pavadinimas, kai kalbama apie žmones, kurie nebūtinai rusai ir nebūtinai moka rišliai kalbėti rusų kalba, tačiau lietuviškai kalbėti irgi nemoka ar tai nenori, o kartais ir tyčia vengia, aiškindami, kad čia kiti su jais turi rusiškai kalbėt - "gavari paruski". Būdingi rusakalbiškumo požymiai: * Nenoras mokytis lietuvių kalbos, nes ji atseit esą Lietuvoje nereikalinga * Ai...) |
S |
||
| (nerodoma 4 tarpinės versijos, sukurtos 2 naudotojų) | |||
| 1 eilutė: | 1 eilutė: | ||
'''Rusakalbiai''' - toksai į [[vata|vatą]] vyniojamas pavadinimas, kai kalbama apie žmones, kurie nebūtinai [[rusai]] ir nebūtinai moka rišliai kalbėti [[rusų kalba]], tačiau lietuviškai kalbėti irgi nemoka ar tai nenori, o kartais ir tyčia vengia, aiškindami, kad čia kiti su jais turi rusiškai kalbėt - "gavari paruski". | '''Rusakalbiai''' - toksai į [[vata|vatą]] vyniojamas pavadinimas, kai kalbama apie žmones, kurie nebūtinai [[rusai]] ir nebūtinai moka rišliai kalbėti [[rusų kalba]], tačiau lietuviškai kalbėti irgi nemoka ar tai nenori, o kartais ir tyčia vengia, aiškindami, kad čia kiti su jais turi rusiškai kalbėt - "[[A možna paruski?|gavari paruski]]". | ||
Būdingi rusakalbiškumo požymiai: | Būdingi rusakalbiškumo požymiai: | ||
* Nenoras mokytis [[lietuvių kalba|lietuvių kalbos]], nes ji atseit esą Lietuvoje nereikalinga | * Nenoras mokytis [[lietuvių kalba|lietuvių kalbos]], nes ji atseit esą Lietuvoje nereikalinga | ||
* Aiškinimas, kad [[rusų kalba]] moka kalbėti visi ir dėl to jos pakanka | * Aiškinimas, kad [[rusų kalba]] moka kalbėti visi ir dėl to jos pakanka | ||
* Rusakalbiai niekada neklausia, ar pašnekovas išvis supranta rusų, net jeigu jis yra [[Žalias jaunimėlis|žaliasis jaunimėlis]], kuriam iš rusų žodyno žinomi tik „blet“ ir „pizda“ | |||
* Tarp Lietuvoje stabiliai gyvenančių (pilietybę turinčių) rusakalbių - nenoras, kad jų vaikai mokytųsi lietuvių kalbos mokykloje | * Tarp Lietuvoje stabiliai gyvenančių (pilietybę turinčių) rusakalbių - nenoras, kad jų vaikai mokytųsi lietuvių kalbos mokykloje | ||
* Lietuviškos žiniasklaidos neskaitymas, neklausymas ir nežiūrėjimas, vietoje to žiūrint rusiškas TV | * Lietuviškos žiniasklaidos neskaitymas, neklausymas ir nežiūrėjimas, vietoje to žiūrint rusiškas TV | ||
* Prie to pačio, neretos prosovietinės pažiūros, arba, kiek kitaip – „[[prie ruso buvo geriau!]]“ | |||
* Negebėjimas orientuotis vietinėje lietuviškoje situacijoje, kartais netgi iki nežinojimo, jog Lietuva yra [[Europos Sąjunga|Europos Sąjungoje]] ir [[NATO]] | * Negebėjimas orientuotis vietinėje lietuviškoje situacijoje, kartais netgi iki nežinojimo, jog Lietuva yra [[Europos Sąjunga|Europos Sąjungoje]] ir [[NATO]] | ||
Šiaip, visi šie punktai yra būdingi ne tik Lietuvoje gyvenantiesiems rusakalbiams, bet ir praktiškai bet kokiose kitose šalyse. Buvusiose [[SSRS]] respublikose gi greičiausiai galvoja, kad aplink jų vien rusai, tai ir rusų užtenka, o visokios vietinės kalbos išgalvotos, o jas naudojantys gyventojai tiesiog išsipisinėja ar tai puikuojasi. | |||
Bendras rusakalbių požymis - kad jų gyvenimo būdas ir požiūris yra pasirenkamas ir nieko bendro neturi su jų tautybe. Tarp rusakalbių pasitaiko ir [[rusai|rusų]], ir [[lenkai|lenkų]], ir [[baltarusiai|baltarusių]], ir, kaip ką nors bestebintų - netgi ir lietuvių, nes ir tarpu šiųjų būna tokių, kurie lietuviškai nebekalba ir kalbėti nesiruošia. | Bendras rusakalbių požymis - kad jų gyvenimo būdas ir požiūris yra pasirenkamas ir nieko bendro neturi su jų tautybe. Tarp rusakalbių pasitaiko ir [[rusai|rusų]], ir [[lenkai|lenkų]], ir [[baltarusiai|baltarusių]], ir, kaip ką nors bestebintų - netgi ir lietuvių, nes ir tarpu šiųjų būna tokių, kurie lietuviškai nebekalba ir kalbėti nesiruošia. | ||
Labai geras būdas su rusakalbiais susišnekėti - tai [[jungti Plungę]], kitaip tariant tiesiog atsisakyti suprasti bet ką, kas sakoma [[rusų kalba|rusiškai]] ir kategoriškai reikalauti [[lietuvių kalba|lietuvių kalbos]] - "''kalbėk lietuviškai!''" | |||
Šitaip pavarius, staiga ima ir paaiškėja, kad rusakalbis lietuviškai ir supranta, ir kalba kuo puikiausiai, o tiesiog buvo pasikėlęs ir bandė kažką vaizduot. | |||
[[Category:Grupuotės]] | [[Category:Grupuotės]] | ||