Basketbolas

01:34, 28 vasario 2024 versija, sukurta Arabas (Aptarimas | indėlis)
(skirt) ← Ankstesnė versija | Dabartinė versija (skirt) | Vėlesnė versija → (skirt)

BASKETBOLAS

Kažkodėl nepritapo mūsų kalboje ir tapo "Krepšiniu", vienok tai nėra tiesioginis vertinys iš anglų "Basketball", kadangi jame nėra kamuolio. Taigi galima suprasti, kad krepšinio žaidime tėra tik kiauras krepšys, o kamuolys naudojamas tik kaip buržua išmislas. Visgi, tai teisinga, kadangi į krepšį galima mėtyti ir bulves, tik varymosi technika nukenčia.

 
Štai toks vertinio trūkstamas kamuolys, neblogas mesti į krepšį

Ogi tai futbolas, kažkodėl išliko, vos netapęs kažkokiu - spirduliu, nes asocijuojasi su užkietėjusiais viduriais ir netikėta išeiga. Galima būtų ir geriau sugalvoti. Tiesioginis pratęsimas galėtų būti - "Vartinis", arba net "Įvartinis", kas galėtų internacionaliai pakelti lietuviškos kalbos mentalitetą.


Vis dėlto kai kurie kalbainių įtvirtinti žodžiai-vertiniai kvailoki ir reikalaujantys vertimo, pvz.: vaizduoklis - tai monitorius, dešrainis - tai hotdogas, mėsainis - tai hamburgeris (gali būti ir vegetariškas)...

Dar čia pridėkime kitų, irgi panašių: kebabas - voliotmėsis, turkmėsis, šašlykmėsis, vegetarmėsis.