Pipedija - tautosaka, gandai, kliedesiai ir jokios tiesos! Durniausia wiki enciklopedija durnapedija!


Jalguiris: Skirtumas tarp puslapio versijų

Jump to navigation Jump to search
458 pridėti baitai ,  19:48, 30 gruodžio 2022
nėra keitimo aprašymo
(Naujas puslapis: 500px|thumb|right|Jalguiris Kaunas žaidžia krepšinį kažkur tenai Europoje. '''Jalguiris''' - taigi buvo tokia krepšinio komanda kažkada sovietmečiu. Dar kiti sakė, kad čia Žalgiris, bet bala ten žino... Išties gi paprasta viskas buvo: bet kokia informacija į užsienį, taip pat ir kokie nors komandų pavadinimai, eidavo tiktai per Maskvą. O tenai suprasdavo tiktai...)
 
 
1 eilutė: 1 eilutė:
[[Vaizdas:Zalgiris_jalgiris_arvydas-sabonis.jpg|500px|thumb|right|Jalguiris Kaunas žaidžia krepšinį kažkur tenai Europoje.]]
[[Vaizdas:Jalguiris_kaunas_zalgiris_sabonis_cask_tkacenka.jpg|400px|thumb|right|Jalguiris Kaunas žaidžia prieš CASK]]
'''Jalguiris''' - taigi buvo tokia [[krepšinis|krepšinio]] komanda kažkada [[sovietmetis|sovietmečiu]]. Dar kiti sakė, kad čia [[Žalgiris]], bet bala ten žino...
'''Jalguiris''' - taigi buvo tokia [[krepšinis|krepšinio]] komanda kažkada [[sovietmetis|sovietmečiu]]. Dar kiti sakė, kad čia [[Žalgiris]], bet bala ten žino...


5 eilutė: 5 eilutė:


Štai taip "Žalgiris" pavirto į rusišką "Жалгирис", o jau tada Maskvoje šitą ištransliteravo atgal į [[lotyniškos raidės|lotyniškas raides]], tik pagal [[prancūzų kalba|prancūzų kalbos]] tarimą, tai taip gavosi "Jalguiris". Arba, jei tiksliau, tai "Jalguiris Kaunas".
Štai taip "Žalgiris" pavirto į rusišką "Жалгирис", o jau tada Maskvoje šitą ištransliteravo atgal į [[lotyniškos raidės|lotyniškas raides]], tik pagal [[prancūzų kalba|prancūzų kalbos]] tarimą, tai taip gavosi "Jalguiris". Arba, jei tiksliau, tai "Jalguiris Kaunas".
[[Vaizdas:Zalgiris_jalgiris_arvydas-sabonis.jpg|400px|thumb|left|Jalguiris Kaunas žaidžia krepšinį kažkur tenai Europoje.]]


O kodėl? O todėl, kad jokia [[sovietinė respublika]] neturėjo teisės nieko daryti savo kalba. Tik su [[Maskva|Maskvos]] kažkokio tai centrinio [[Glavlitas|Glavlito]] leidimu ir pagal jų nurodymą.
O kodėl? O todėl, kad jokia [[sovietinė respublika]] neturėjo teisės nieko daryti savo kalba. Tik su [[Maskva|Maskvos]] kažkokio tai centrinio [[Glavlitas|Glavlito]] leidimu ir pagal jų nurodymą.
Tai taip ir išvartydavo Maskvos valdininkai, nieko nesuprasdami, keisdami kokias papuola [[raidės|raides]] į kokias papuola kitas raides. Ir gaudavosi tokiu būdu, kad Žalgiris yra Jalguiris.
== Dar žr. ==
* [[Šilelis]] - šitie [[televizoriai]] irgi buvo panašiai išversti, tai gavosi irgi nesąmonė eksportiniame pavadinime




[[Category:SSRS]]
[[Category:SSRS]]
[[Category:Krepšinis]]
[[Category:Krepšinis]]
432

pakeitimai

Naršymo meniu