Poxuj: Skirtumas tarp puslapio versijų

(Naujas puslapis: '''Poxuj''' - tai nepadorus rusišikas žodis, reiškiantis "bybį dėjau". Maždaug pusė Lietuvos dibilų išvis nesupranta, ką šitas žodi...)
 
 
(nerodoma viena tarpinė versija, sukurta vieno naudotojo)
1 eilutė: 1 eilutė:
'''Poxuj''' - tai nepadorus [[rusai|rusišikas]] žodis, reiškiantis "[[bybį dėjau]]". Maždaug pusė [[Lietuva|Lietuvos]] [[dibilai|dibilų]] išvis nesupranta, ką šitas žodis reiškia, bet visgi plačiai jį vartoja, sakydami, pvz., "poxuj naxuj" situacijose, kai visai jiems tai nepoxuj.
'''Poxuj''' - tai nepadorus [[rusai|rusišikas]] žodis, reiškiantis "[[bybį dėjau]]". Maždaug pusė [[Lietuva|Lietuvos]] [[dibilai|dibilų]] išvis nesupranta, ką šitas žodis reiškia, bet visgi plačiai jį vartoja, sakydami, pvz., "poxuj naxuj" situacijose, kai visai jiems tai nepoxuj.
Kadangi negražu kalbėti [[rusiškai]], tai geriau sakykim lietuviškai, nes taip bus daug gražiau - [[dzin]]!




== Dar žr. ==
== Dar žr. ==
* [[Naxuj]]
* [[Naxuj]]
* [[Viskas poxui]]




[[Category:Svetimžodžiai]]
[[Category:Svetimžodžiai]]

Dabartinė 11:38, 17 balandžio 2025 versija

Poxuj - tai nepadorus rusišikas žodis, reiškiantis "bybį dėjau". Maždaug pusė Lietuvos dibilų išvis nesupranta, ką šitas žodis reiškia, bet visgi plačiai jį vartoja, sakydami, pvz., "poxuj naxuj" situacijose, kai visai jiems tai nepoxuj.

Kadangi negražu kalbėti rusiškai, tai geriau sakykim lietuviškai, nes taip bus daug gražiau - dzin!


Dar žr.