Tėvo vardas: Skirtumas tarp puslapio versijų

1 pridėtas baitas ,  20:13, 5 lapkričio 2012
S
nėra keitimo aprašymo
(Naujas puslapis: '''Tėvo vardas''' gi sovietmečiu būdavo nurodomas visur kur tik reikėdavo ir nereikėdavo valdiškose įstaigose. Ir, pavyzdžiui, pase puikuodavosi įrašas ne ...)
 
S
1 eilutė: 1 eilutė:
'''Tėvo vardas''' gi [[sovietmetis|sovietmečiu]] būdavo nurodomas visur kur tik reikėdavo ir nereikėdavo valdiškose įstaigose. Ir, pavyzdžiui, pase puikuodavosi įrašas ne ''Vardenis Pavardenis'', o ''Vardenis Pavardenis Vardeni''. Gi kadangi viskas lygiagrečiai būdavo rašoma [[rusų kalba]], tai šalia puikuodavosi įrašas "Vardianis Pavardianis Vardianovič", ir, kaip pas [[rusai|rusus]] įprasta, kreipdavosi ''Tovarišč Vardianis Vardianovič''. Neaišku, kam to reikėjo, tai, žinoma atėjo iš [[rusai|rusų]] tradicijų, bet galbūt ir tam, kad nebūdavo naudojamas asmens kodas, kad identifikuoti asmenį tam tikru tikslumu, bet kitą vertus [[Rusija|Rusijoje]] vien''Ivan Ivanov Ivanovič'' telefonų knygose užimdavo ir po keletą puslapių.  
'''Tėvo vardas''' gi [[sovietmetis|sovietmečiu]] būdavo nurodomas visur kur tik reikėdavo ir nereikėdavo valdiškose įstaigose. Ir, pavyzdžiui, pase puikuodavosi įrašas ne ''Vardenis Pavardenis'', o ''Vardenis Pavardenis Vardenio''. Gi kadangi viskas lygiagrečiai būdavo rašoma [[rusų kalba]], tai šalia puikuodavosi įrašas "Vardianis Pavardianis Vardianovič", ir, kaip pas [[rusai|rusus]] įprasta, kreipdavosi ''Tovarišč Vardianis Vardianovič''. Neaišku, kam to reikėjo, tai, žinoma atėjo iš [[rusai|rusų]] tradicijų, bet galbūt ir tam, kad nebūdavo naudojamas asmens kodas, kad identifikuoti asmenį tam tikru tikslumu, bet kitą vertus [[Rusija|Rusijoje]] vien''Ivan Ivanov Ivanovič'' telefonų knygose užimdavo ir po keletą puslapių.  


[[Kategorija:Dalykai]]
[[Kategorija:Dalykai]]
[[Kategorija:Filologija]]
[[Kategorija:Filologija]]