Dzindobristai
Dzin dobristai - tai nuo žodžių dzin ir dobre - kas reiškia maždaug "man dzin ir gerai". Tai čia panašiai kaip kokia Hakuna Matata, tiktai labiau vietiškai, lietuviškai-lenkiškai, nes dzien dobrzie ir dzin wszyztko - taigi, kaip tai wszystko jest w porządku. Gi žodis "dobre" - tai reiškia, kad gerai, o žodis "gerai" - tai nuo žodžio "gerti".
Tai čia ir atsiverčia tasai dzin aspektas - jei nesvarbu, tai ir gerai.
Štai taip dzindobristai ir geria - nuo žodžio gėris, nes jei geri, tai ir gerai.