IMHO: Skirtumas tarp puslapio versijų

27 pridėti baitai ,  19:42, 24 spalio 2009
nėra keitimo aprašymo
 
1 eilutė: 1 eilutė:
'''IMHO''' - tai iš angliško "In My Humble Opinion", kas reikštų "Mano Nuolankia Nuomone", o išties tai reiškia visai kažką greičiau priešingo, nes kai kas nors kur nors diskusijose tą "IMHO" parašo, tai paprastai ginčijasi iki sąmonės netekimo ir masinių [[banas|banų]]...
'''IMHO''' - tai iš angliško "In My Humble Opinion", kas reikštų "Mano Nuolankia Nuomone" arba "Mano Kuklia Nuomone", o išties tai reiškia visai kažką greičiau priešingo, nes kai kas nors kur nors diskusijose tą "IMHO" parašo, tai paprastai ginčijasi iki sąmonės netekimo ir masinių [[banas|banų]]...


[[Category: Burtažodžiai]]
[[Category: Burtažodžiai]]