Lietuvių liaudies posakiai: Skirtumas tarp puslapio versijų

62 pridėti baitai ,  17:30, 14 gegužės 2024
nėra keitimo aprašymo
 
3 eilutė: 3 eilutė:
Netiesa, kad liaudiškuose posakiuose esantys [[negražūs žodžiai]] kaip tai gadina kalbą, nes jie atvirkščiai - tą kalbą padaro natūralesne, kad ir kokia prišikta anoji bebūtų. Tai be abejonės, kad visokie [[faliniai simboliai]] čia lenda iš visų galų į [[vaginaliniai simboliai|vaginalinius simbolius]].
Netiesa, kad liaudiškuose posakiuose esantys [[negražūs žodžiai]] kaip tai gadina kalbą, nes jie atvirkščiai - tą kalbą padaro natūralesne, kad ir kokia prišikta anoji bebūtų. Tai be abejonės, kad visokie [[faliniai simboliai]] čia lenda iš visų galų į [[vaginaliniai simboliai|vaginalinius simbolius]].


Ir bene garsiausiai pagarsėjo bandymas lietuviškus posakius surinkti, katrą anoksai [[Vincas Krėvė-Mickevičius]] darė, išleidęs ir [[knyga|knygą]], kuri vadinosi "'''Patarlės ir priežodžiai.''' ''Kauno Universiteto Humanitarinio fakulteto tautosakos komisijos leidinys, 1934''", tai iš ano bandymo pavyzdžiuis tokių posakių yra atėję, o ir šiaip vat paieškojus visokių įdomybių atrast galima. O vėliau dar buvo išleistas ir kažkoksai palyginimų žodynas, tai ir tenai irgi buvo gerų. Tai čia Pipedija jums siūlo visiškai rinktinius:
Ir bene garsiausiai pagarsėjo bandymas lietuviškus posakius surinkti, katrą anoksai [[Vincas Krėvė-Mickevičius]] darė, išleidęs ir [[knyga|knygą]], kuri vadinosi "'''Patarlės ir priežodžiai.''' ''Kauno Universiteto Humanitarinio fakulteto tautosakos komisijos leidinys, 1934''", o tikruoju pavadinimu tai "'''Patarlės ir priežodžiai'''", tai iš ano bandymo pavyzdžiuis tokių posakių yra atėję, o ir šiaip vat paieškojus visokių įdomybių atrast galima. O vėliau dar buvo išleistas ir kažkoksai palyginimų žodynas, tai ir tenai irgi buvo gerų. Tai čia Pipedija jums siūlo visiškai rinktinius:
* Abu mergą pisom, vienas bėdą tempk
* Abu mergą pisom, vienas bėdą tempk
* Adata pyzdos neužkimši
* Adata pyzdos neužkimši
4 671

pakeitimas