Xiaomi: Skirtumas tarp puslapio versijų

962 pridėti baitai ,  25 kovo
nėra keitimo aprašymo
Žymos: Keitimas mob. telefonu Keitimas įskiepiu mobiliesiems Advanced mobile edit
 
1 eilutė: 1 eilutė:
'''Xiaomi''' - taigi kažkokia neaiški [[Kinijos liaudies respublika|kinietiška]] firma, papigiai parduodanti pusė velnio veikiančius mobiliakus ar kokį nors kitą [[šūdas|šūdą]], pavyzdžiui labai jau protingus siurblius, televizorius, ir, man atrodo, ausines. Lyg tais dar trečia populiariausia telefonų firma, atsiliekanti nuo kokių nors [[Samsung|Samsungų]] ar [[Apple|Obuolių]].
'''Xiaomi''' - taigi kažkokia neaiški [[Kinijos liaudies respublika|kinietiška]] firma, papigiai parduodanti pusė velnio veikiančius [[mobiliakai|mobiliakus]] ar kokį nors kitą [[šūdas|šūdą]], pavyzdžiui labai jau protingus [[dulkių siurbliai|dulkių siurblius]], [[televizoriai|televizorius]], ir, galimai kokias tai [[ausinės|ausines]] bei [[paspirtukai|paspirtukus]]. Lyg tais dar trečia populiariausia telefonų firma, atsiliekanti nuo kokių nors [[Samsung|Samsungų]] ar [[Apple|Obuolių]].
 
Kaip tarti "Xiaomi"? Ogi niekas nežino, nes originalūs [[kiniečių kalba|kiniečių kalbos]] garsai yra visai nepanašūs į ištariamus, taigi - kas kaip nori, tas taip taria: vieni sako "Ksiajomi", kiti "Šajomi", treti - "Čiajomi", dar kiti - "Šejomi", o dar kiti - "Siajomi", o durniausi - tai išvis pasako "Chiajomi". Teisingas gi tarimas yra "Ciaomi" su "C" tariama taip, kad skambėtų beveik kaip S - t.y., panašiai, kaip sakant ir [[Xi Jinping]] vardą. Gi sakyti kokį tai "Šiajomi" gali nebent koksai nors visiškas atsilupėlis.
 
Bendrai tai [[kiniečiai]] keistokai atrodo, kai galvoja, kad jų kažkokį tai tarimą kaip nors kokie nors europiečiai išmoks.
 
Tuo tarpu originalus Xiaomi kompanijos pavadinimas "小米集团" reiškia "sorų krūvelė", kas nelabai aišku išvis. Kokios čia dar [[soros]], apie ką jūs?
 
 


[[Category:Įmonės]]
[[Category:Įmonės]]
[[Category:Elektronika]]
[[Category:Elektronika]]
1 000

pakeitimų