Pipedija - tautosaka, gandai, kliedesiai ir jokios tiesos! Durniausia wiki enciklopedija durnapedija!


Mergica: Skirtumas tarp puslapio versijų

Iš Pipedijos - durniausios enciklopedijos.
Jump to navigation Jump to search
(Naujas puslapis: '''Mergica''' - išvertus iš žemaičių dūnininkų kalbos į lietuvių, turi kelias reikšmes: 1. Mergina, merga, mergaitė, panelė. 2. Duktė ("Turiu keturis palikuonis: du vai...)
 
1 eilutė: 1 eilutė:
'''Mergica''' - išvertus iš žemaičių dūnininkų kalbos į lietuvių, turi kelias reikšmes: 1. Mergina, merga, mergaitė, panelė. 2. Duktė ("Turiu keturis palikuonis: du vaikus ir dvi ''mergicas''"). Taigi reikėtų suprasti, kad vaikas yra sūnus, o ''mergica'' yra [[duktė]]. 3. Moteriško kolektyvo narė("Ei, ''mergicos'', eime pietauti, gana dirbti, geriau [[pilvas]] nuo alaus negu kupra nuo darbo").
'''Mergica''' - išvertus iš žemaičių dūnininkų kalbos į lietuvių, turi kelias reikšmes: 1. Mergina, merga, mergaitė, panelė. 2. Duktė ("Turiu keturis palikuonis: du vaikus ir dvi ''mergicas''"). Taigi reikėtų suprasti, kad vaikas yra sūnus, o ''mergica'' yra [[duktė]]. Mergica gali būti ir būsimoji marti, jei sūnus pradėjo su [[merga]] [[rimtai draugauti]]. 3. Moteriško kolektyvo narė ("Ei, ''mergicos'', eime pietauti, gana dirbti, geriau [[pilvas]] nuo alaus negu kupra nuo darbo").

12:18, 26 birželio 2012 versija

Mergica - išvertus iš žemaičių dūnininkų kalbos į lietuvių, turi kelias reikšmes: 1. Mergina, merga, mergaitė, panelė. 2. Duktė ("Turiu keturis palikuonis: du vaikus ir dvi mergicas"). Taigi reikėtų suprasti, kad vaikas yra sūnus, o mergica yra duktė. Mergica gali būti ir būsimoji marti, jei sūnus pradėjo su merga rimtai draugauti. 3. Moteriško kolektyvo narė ("Ei, mergicos, eime pietauti, gana dirbti, geriau pilvas nuo alaus negu kupra nuo darbo").