Pipedija - tautosaka, gandai, kliedesiai ir jokios tiesos! Durniausia wiki enciklopedija durnapedija!


Anglų kalba: Skirtumas tarp puslapio versijų

Jump to navigation Jump to search
7 eilutė: 7 eilutė:
Gi šiaip jau ta kalba yra panaši į [[paukščių kalba|paukščių kalbą]], nes išties tai gana neprasminga, o ir tie anglakalbiai visokie [[britai]] ir [[amerikonai]] kažkodėl labai keisti ir išgirdę, kai [[lietuviai]] pasako "šita pusė", kažkodėl labai nervingai ir nesuvaldomai juokiasi, raudonuodami.
Gi šiaip jau ta kalba yra panaši į [[paukščių kalba|paukščių kalbą]], nes išties tai gana neprasminga, o ir tie anglakalbiai visokie [[britai]] ir [[amerikonai]] kažkodėl labai keisti ir išgirdę, kai [[lietuviai]] pasako "šita pusė", kažkodėl labai nervingai ir nesuvaldomai juokiasi, raudonuodami.


Dar anglų kalboje yra keistas dėsnis: jei tik keiksmažodis, tai visada iš [[4]] raidžių, o jei tik koks nors žodis iš 4 [[raidės|raidžių]], tai vėlgi visada keiksmažodis. Čia matomai reiškia, kad tasai skaičius jiems turi kažkokią keistą paslėptą [[prasmė|prasmę]]. Nors kiti gi, remiasi garsiu sąrašu - [[seven dirty words]], ir sako, kad tarp keiksmažodžių esama ir ilgesnių.
Dar anglų kalboje yra keistas dėsnis: jei tik keiksmažodis, tai visada iš [[4]] raidžių, o jei tik koks nors žodis iš 4 [[raidės|raidžių]], tai vėlgi visada keiksmažodis. Čia matomai reiškia, kad tasai skaičius jiems turi kažkokią keistą paslėptą [[prasmė|prasmę]]. Nors kiti gi, remiasi garsiu sąrašu - [[seven dirty words]], ir sako, kad tarp keiksmažodžių esama ir ilgesnių, o dar kiti prieštarauja ir remiasi ilgesniu sąrašu, kur visi žodžiai vienodo ilgio - [[four letter words]].


O kai kurie vietiniai lietuviai prisirankioja visokių angliškų žodžių, kaipo [[draiveris]], [[softas]] ar [[ramas]] ir paskui tampa [[kompiuterastai|kompiuterastais]]. Tiesa, jau atsiranda ir kita rūšis panašių iškrypėlių, kurie prisirankioja dar keistesnių žodžių, sudarytų iš kažkokių angliškų santrumpų, kaip kad [[TOC]], [[CRM]], [[cash flow]] ar [[sales marketing]]. Tai pastarieji yra visiškai jau beprasmiai, jie nereiškia nieko, nes jie tiktai kaip [[užkeikimai]] naudojami tam, kad apdurninti [[darbuotojai|darbuotojus]] ir priverst juos dirbti už mažesnį atlyginimą.
O kai kurie vietiniai lietuviai prisirankioja visokių angliškų žodžių, kaipo [[draiveris]], [[softas]] ar [[ramas]] ir paskui tampa [[kompiuterastai|kompiuterastais]]. Tiesa, jau atsiranda ir kita rūšis panašių iškrypėlių, kurie prisirankioja dar keistesnių žodžių, sudarytų iš kažkokių angliškų santrumpų, kaip kad [[TOC]], [[CRM]], [[cash flow]] ar [[sales marketing]]. Tai pastarieji yra visiškai jau beprasmiai, jie nereiškia nieko, nes jie tiktai kaip [[užkeikimai]] naudojami tam, kad apdurninti [[darbuotojai|darbuotojus]] ir priverst juos dirbti už mažesnį atlyginimą.