2 555
pakeitimai
Pipedija - tautosaka, gandai, kliedesiai ir jokios tiesos! Durniausia wiki enciklopedija durnapedija!
S |
|||
1 eilutė: | 1 eilutė: | ||
'''Giedrė Kaziukonienė''' - lietuvių Tautos ir anų grynos beigi tyros kalbos gynėja ir užtarėja. | '''Giedrė Kaziukonienė''' - lietuvių Tautos ir anų grynos beigi tyros kalbos gynėja ir užtarėja. | ||
[[Vaizdas:Jeanne_darc.jpg|500px|thumb|right|" Gerbiamas Ponas Dieve-Tėve, Mielas Dieve-Sūnau Jėzau ir Tu, Šventoji Dvasia Marija! Kadaise atvykęs Jonas Paulius II-asis sakė, kad danguje tarpusavyje jūs bendraujate grynų gryniausia lietuvių kalba! Duokite man Šventos Galios įveikti parmazonus, schizmatikus beigi tolerastus ir apginti mūsų jaunimą nuo anų brukamų šlykštybių!" - prieš pradėdama savo šventas kovas už mūsų kalbos tyrumą beigi skaistumą Giedrė Kaziukonienė nuvyko į Josvainių parapiją ir paprašė Šv.Trejybės pagalbos.]]Laisvu nuo kovų su Tautos priešais metu dar yra Kėdainių „Atžalyno“ vidurinės mokyklos bibliotekininkė ir tos pačios mokyklos jaunųjų žurnalistų būrelio vadovė. O šiaip, pagal taikos meto profesiją - muzikos mokytoja, mėgstanti laisvalaikiu pagroti altu tradicinę katalikams bažnytinę muziką. | [[Vaizdas:Jeanne_darc.jpg|500px|thumb|right|" Gerbiamas Ponas Dieve-Tėve, Mielas Dieve-Sūnau Jėzau ir Tu, [[Šventoji Dvasia]] Marija! Kadaise atvykęs [[Jonas Paulius II]]-asis sakė, kad danguje tarpusavyje jūs bendraujate grynų gryniausia [[lietuvių kalba]]! Duokite man Šventos Galios įveikti parmazonus, schizmatikus beigi tolerastus ir apginti mūsų jaunimą nuo anų brukamų šlykštybių!" - prieš pradėdama savo šventas kovas už mūsų kalbos tyrumą beigi skaistumą Giedrė Kaziukonienė nuvyko į Josvainių parapiją ir paprašė Šv.Trejybės pagalbos.]]Laisvu nuo kovų su Tautos priešais metu dar yra Kėdainių „Atžalyno“ vidurinės mokyklos bibliotekininkė ir tos pačios mokyklos jaunųjų žurnalistų būrelio vadovė. O šiaip, pagal taikos meto profesiją - muzikos mokytoja, mėgstanti laisvalaikiu pagroti altu tradicinę katalikams bažnytinę muziką. | ||
Taigi, nebūdama nei kalbininkė, nei rašytoja ar kokia, atsiprašant, korespondentė, o viso labo - paprsta muzikos mokytoja, šiuo metu dirbanti bibliotekoje, Giedrė Kaziukonienė atliko tai, ko nesugebėjo mūsų Tautos [[Patriotai.lt|didžiavyriai]] - kaip kokia Žana D'Ark kadaise, pakėlė kovos su tolerastiniais lietuvių kalbos darkytojais vėliavą. | Taigi, nebūdama nei [[kalbininkė]], nei rašytoja ar kokia, atsiprašant, korespondentė, o viso labo - paprsta muzikos [[mokytoja]], šiuo metu dirbanti bibliotekoje, Giedrė Kaziukonienė atliko tai, ko nesugebėjo mūsų Tautos [[Patriotai.lt|didžiavyriai]] - kaip kokia Žana D'Ark kadaise, pakėlė kovos su tolerastiniais lietuvių kalbos darkytojais vėliavą. | ||
Ir baisingu beigi garsiu balsu šaukdama sukvietė po ana burtis "lietuvių, žemaitių ir kalnėnų" būrius, kad atremti neeilinį [[tolerastai|tolerastų]] išpuolį - 2007 m. leidyklos | Ir baisingu beigi garsiu balsu šaukdama sukvietė po ana burtis "lietuvių, žemaitių ir kalnėnų" būrius, kad atremti neeilinį [[tolerastai|tolerastų]] išpuolį - 2007 m. leidyklos „[[Alma Littera]]“ išleistą [[Egidijus Zaikauskas|Egidijaus Zaikausko]] [[Lietuvių žargono žodynėlis|„Lietuvių žargono žodynėlį"]]. | ||
Tame vadinamame žodynėlyje [[tolerastai]] surašė visus rusiškus keiksmažodžius, kuriuos anksčiau mūsų vyrai tik tarnaudami okupantų kariuomenėje ar sėdėdami Sibiro lageriuose išmokdavo. Kadangi atgavus Nepriklausomybę į Sibirą beigi okupantų kariuomenę vyrai daugiau nebepakliūdavo, tie šlykštūs žodžiai pradėjo nykti iš mūsų marginalų kalbos, dauguma jaunimo net nežinojo jų reikšmės ir todėl visiškai ignoravo. | Tame vadinamame žodynėlyje [[tolerastai]] surašė visus rusiškus [[keiksmažodžiai|keiksmažodžius]], kuriuos anksčiau mūsų vyrai tik tarnaudami okupantų kariuomenėje ar sėdėdami [[Sibiras|Sibiro]] [[lageriai|lageriuose]] išmokdavo. Kadangi atgavus Nepriklausomybę į Sibirą beigi okupantų kariuomenę vyrai daugiau nebepakliūdavo, tie šlykštūs žodžiai pradėjo nykti iš mūsų [[marginalai|marginalų]] kalbos, dauguma jaunimo net nežinojo jų reikšmės ir todėl visiškai ignoravo. | ||
Tokia lietuvių kalbos grynėjimo ir mūsų jaunimo nekaltybės augimo situacija neišpasakytai išgasdijo [[tolerastai|tolerastus]] ir anie surezgė bjaurų sąmokslą. | Tokia lietuvių kalbos grynėjimo ir mūsų jaunimo nekaltybės augimo situacija neišpasakytai išgasdijo [[tolerastai|tolerastus]] ir anie surezgė bjaurų sąmokslą. | ||
Gavę [[Sorošistai|sorošistų]] finansavimą anie, FSB padedami, sudarė ir išleido vadinamąjį "Lietuvių žargono žodynėli", katrą Švietimo ir mokslo ministerijoje apsikasusių tolerastų bei sorošistų pagalba ir pradėjo brukti į mūsų mokyklas. Tame žodyne surašė visus rusiškus keiksmažodžius lietuviškomis raidėmis ir paaiškino, kaip madinga, krūta beigi šaunu jais kalbėti. | Gavę [[Sorošistai|sorošistų]] finansavimą anie, [[FSB]] padedami, sudarė ir išleido vadinamąjį "Lietuvių žargono žodynėli", katrą Švietimo ir mokslo ministerijoje apsikasusių tolerastų bei sorošistų pagalba ir pradėjo brukti į mūsų mokyklas. Tame žodyne surašė visus [[rusiški keiksmažodžiai|rusiškus keiksmažodžius]] lietuviškomis raidėmis ir paaiškino, kaip [[madinga]], krūta beigi šaunu jais kalbėti. | ||
Štai kokių kalbos perlų ten galima pasisemti: | Štai kokių kalbos perlų ten galima pasisemti: | ||
apipisti – 17 psl.; | * [[apipisti]] – 17 psl.; | ||
apsipimpaluoti – 18 psl.; | * [[apsipimpaluoti]] – 18 psl.; | ||
atsipisti – 23 psl.; | * [[atsipisti]] – 23 psl.; | ||
birka – 30 psl.; | * [[birka]] – 30 psl.; | ||
bybys – 30 psl.; | * [[bybys]] – 30 psl.; | ||
chuinia – 36 psl.; | * [[chuinia]] – 36 psl.; | ||
chujarinti – 36 psl.; | * [[chujarinti]] – 36 psl.; | ||
chujovas – 37 psl.; | * [[chujovas]] – 37 psl.; | ||
įpisti – 65 psl.; | * [[įpisti]] – 65 psl.; | ||
išpizdėti – 67 psl.; | * [[išpizdėti]] – 67 psl.; | ||
krušti – 82 psl.; | * [[krušti]] – 82 psl.; | ||
kušis – 84 psl.; | * [[kušis]] – 84 psl.; | ||
nachui – 97 psl.; | * [[nachui]] – 97 psl.; | ||
nichuja – 100 psl.; | * [[nichuja]] – 100 psl.; | ||
nuopisa – 103 psl.; | * [[nuopisa]] – 103 psl.; | ||
pisti – 117 psl.; | * [[pisti]] – 117 psl.; | ||
pistuvas, pisuoklis – 118 psl.; | * [[pistuvas]], [[pisuoklis]] – 118 psl.; | ||
pyzda, pyzdakas, pyzdauskas, pyzdavotas, pyzdavoti, pyzdėc, pyzdėlinti, | * [pyzda]], [[pyzdakas]], [[pyzdauskas], [[pyzdavotas]], [[pyzdavoti]], [[pyzdėc]], [[pyzdėlinti]], [[pyzdinti]], [[pyzdu]] – 119–120 psl.; | ||
pochui – 122 psl.; | * [[pochui]] – 122 psl.; | ||
prapisti – 124 psl.; | * [prapisti]] – 124 psl.; | ||
prichujarinti – 126 psl.; | * [[prichujarinti]] – 126 psl.; | ||
supistas – 147 psl.; | * [[supistas]] – 147 psl.; | ||
užpisti – 167 psl.; | * [[užpisti]] – 167 psl.; | ||
zajebys – 176 psl. | * [[zajebys]] – 176 psl. | ||
Ne dyvai, kad tas žodynas tapo vienu populiaresnių moksleivių tarpę, iš katro anie noriai mokėsi beigi studijavo. | Ne dyvai, kad tas žodynas tapo vienu populiaresnių moksleivių tarpę, iš katro anie noriai mokėsi beigi studijavo. | ||
Ir viskas aniems sorošistams būtų pavykę, tas jų juodas planas sugražinti Lietuvos jaunimą prie kalbėjimo šlykščiais rusiškais keiksmažodžiais, bet anų nelaimei ir mūsų laimei tas bjaurusai žodynėlis pakliuvo į budrias Giedrės Kaziukonienės akis ir ana tučtuojaus užkėlė aliarmą beigi achtungą per visus žiniasklaidos galus | Ir viskas aniems sorošistams būtų pavykę, tas jų juodas planas sugražinti Lietuvos jaunimą prie kalbėjimo šlykščiais rusiškais keiksmažodžiais, bet anų nelaimei ir mūsų laimei tas bjaurusai žodynėlis pakliuvo į budrias Giedrės Kaziukonienės akis ir ana tučtuojaus užkėlė aliarmą beigi achtungą per visus žiniasklaidos galus <ref>http://www.lrytas.lt/-12659759881265192660-giedr%C4%97-kaziukonien%C4%97-ar-yra-skirtumas-kur-pasiun%C4%8Dia.htm</ref>. | ||
Persigandę tolerastai pradžioje dar bandė elgtis, kaip visada, t.y. apšaukti Giedrę persenusia ir nukvakusia senelyte, katrai trūksta tolerancijos ir katra - o siaube neįmanomas! - nemyli [[negrai|negrų]] ir nedalyvauja [[Gėjų paradas|gėjų paraduose]]. | Persigandę tolerastai pradžioje dar bandė elgtis, kaip visada, t.y. apšaukti Giedrę persenusia ir nukvakusia senelyte, katrai trūksta [[tolerancija|tolerancijos]] ir katra - o siaube neįmanomas! - nemyli [[negrai|negrų]] ir nedalyvauja [[Gėjų paradas|gėjų paraduose]]. | ||
Bet '''Giedrė''' lengvai atrėmė tuos tolerastų prasimanymus: | Bet '''Giedrė''' lengvai atrėmė tuos tolerastų prasimanymus: | ||
50 eilutė: | 50 eilutė: | ||
: ''"Manote, esu pasenusi ir nelabai tolerantiška? Ne, aš nepasenusi, man šiemet sukaks 36-eri, o mano noras, kad gerbtume ir puoselėtume savo kalbą, tikrai nėra tolerancijos stoka. O net jei aš ir būčiau apšaukta netolerantiška, – kodėl kiti negalėtų toleruoti mano noro gyventi aplinkoje be necenzūrinių žodžių?"'' | : ''"Manote, esu pasenusi ir nelabai tolerantiška? Ne, aš nepasenusi, man šiemet sukaks 36-eri, o mano noras, kad gerbtume ir puoselėtume savo kalbą, tikrai nėra tolerancijos stoka. O net jei aš ir būčiau apšaukta netolerantiška, – kodėl kiti negalėtų toleruoti mano noro gyventi aplinkoje be necenzūrinių žodžių?"'' | ||
Tik pamanykit, ko užsimanė motera - gyventi be rusiškų keiksmažodžių! O ką tada skanduos Gėjų pasididžiavimo parado dalyviai? Ne, tokios netolerancijos ant Lietuvos tai jau nebus - tolerastai ir sorošistai būtinai tuom pasirūpins. | Tik pamanykit, ko užsimanė motera - gyventi be rusiškų keiksmažodžių! O ką tada skanduos Gėjų pasididžiavimo parado dalyviai? Ne, tokios [[netolerancija|netolerancijos]] ant [[Lietuva|Lietuvos]] tai jau nebus - tolerastai ir sorošistai būtinai tuom pasirūpins. | ||
Taigis, visi, kas nėra [[tolerastai|tolerastas]] ar kitokia per amžius skriaudžama [[pyderai|mažuma]], t.y. [[Baltieji heterolietuviai™|paprasti beigi padorūs]] Lietuvos žmonės - kviečiami prisidėti prie '''Giedrės Kaziukonienės''' šventose kovose ir burtis po anos iškelta vėliava. | Taigis, visi, kas nėra [[tolerastai|tolerastas]] ar kitokia per amžius skriaudžama [[pyderai|mažuma]], t.y. [[Baltieji heterolietuviai™|paprasti beigi padorūs]] Lietuvos žmonės - kviečiami prisidėti prie '''Giedrės Kaziukonienės''' šventose kovose ir burtis po anos iškelta vėliava. | ||
'''Lietuvos jaunime! Pipedija tau sako: | '''Lietuvos jaunime! [[Pipedija]] tau sako: | ||
'''Pasakyk griežtą "NE!" rusiškiems beigi kitokiems nelietuviškiems keiksmažodžiams!''' | '''Pasakyk griežtą "NE!" rusiškiems beigi kitokiems nelietuviškiems keiksmažodžiams!''' | ||
60 eilutė: | 60 eilutė: | ||
'''Reikšk savo jaunatvišką ekspresiją, pyktį bei kitas stiprias emocijas tik lietuviškais žodžiais!''' | '''Reikšk savo jaunatvišką ekspresiją, pyktį bei kitas stiprias emocijas tik lietuviškais žodžiais!''' | ||
[[Category: Asmenybės]] | Tai tiesa dar turim pastebėti, kad pusė tų menamai rusiškų keiksmų išties natūraliai lietuviški, o dar žodyno autoriai jų net ir užrašyt nemoka kartais, taip kad beraščiai [[degradai]] šlykščiai klaidina žmones! | ||
{{References}} | |||
[[Category:Asmenybės]] |
pakeitimai