<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="lt">
	<id>https://www.pipedija.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Arbeit_macht_frei</id>
	<title>Arbeit macht frei - Versijų istorija</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.pipedija.com/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Arbeit_macht_frei"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pipedija.com/index.php?title=Arbeit_macht_frei&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-11T09:25:38Z</updated>
	<subtitle>Šio puslapio versijų istorija projekte</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.1</generator>
	<entry>
		<id>https://www.pipedija.com/index.php?title=Arbeit_macht_frei&amp;diff=61294&amp;oldid=prev</id>
		<title>Sinclair: Naujas puslapis: '''Arbeit macht frei''' - tokia frazė, kaip ir posakis, kuris vokiečių kalba reiškia maždaug &quot;darbas išlaisvina&quot; arba &quot;jei daug dirbsi, tai tada tave paleis&quot;. Šitas posakis buvo ant Aušvico ir nemažai kitų nacių pastatytų konclagerių vartų.  Išties šitas posakis buvo tiesiog demagogija, kuri aiškino, kad atseit žmonės uždaromi į konclagerius tik todėl, kad jie yra tinginiai, veltėdžiai ir nusikalt...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.pipedija.com/index.php?title=Arbeit_macht_frei&amp;diff=61294&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-11-14T21:22:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Naujas puslapis: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Arbeit macht frei&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; - tokia frazė, kaip ir &lt;a href=&quot;/index.php/Posakis&quot; title=&quot;Posakis&quot;&gt;posakis&lt;/a&gt;, kuris &lt;a href=&quot;/index.php/Vokie%C4%8Di%C5%B3_kalba&quot; title=&quot;Vokiečių kalba&quot;&gt;vokiečių kalba&lt;/a&gt; reiškia maždaug &amp;quot;darbas išlaisvina&amp;quot; arba &amp;quot;jei daug dirbsi, tai tada tave paleis&amp;quot;. Šitas posakis buvo ant &lt;a href=&quot;/index.php?title=Au%C5%A1vicas&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Aušvicas (puslapis neegzistuoja)&quot;&gt;Aušvico&lt;/a&gt; ir nemažai kitų &lt;a href=&quot;/index.php/Naciai&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Naciai&quot;&gt;nacių&lt;/a&gt; pastatytų &lt;a href=&quot;/index.php/Konclageriai&quot; class=&quot;mw-redirect&quot; title=&quot;Konclageriai&quot;&gt;konclagerių&lt;/a&gt; vartų.  Išties šitas posakis buvo tiesiog &lt;a href=&quot;/index.php/Demagogija&quot; title=&quot;Demagogija&quot;&gt;demagogija&lt;/a&gt;, kuri aiškino, kad atseit žmonės uždaromi į konclagerius tik todėl, kad jie yra tinginiai, veltėdžiai ir nusikalt...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Naujas puslapis&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''Arbeit macht frei''' - tokia frazė, kaip ir [[posakis]], kuris [[vokiečių kalba]] reiškia maždaug &amp;quot;darbas išlaisvina&amp;quot; arba &amp;quot;jei daug dirbsi, tai tada tave paleis&amp;quot;. Šitas posakis buvo ant [[Aušvicas|Aušvico]] ir nemažai kitų [[naciai|nacių]] pastatytų [[konclageriai|konclagerių]] vartų.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Išties šitas posakis buvo tiesiog [[demagogija]], kuri aiškino, kad atseit žmonės uždaromi į konclagerius tik todėl, kad jie yra tinginiai, veltėdžiai ir nusikaltėliai, o štai tipo atseit jei pradės dirbti, tai išeis į laisvę. Realiai gi žmonės nacių konclageriuose būdavo tiesiog kankinami ir žudomi, jokio tenai išlaisvinimo nebuvo, o ir darbas buvo imitacinis - skirtas tiktai tam, kad žmonės greičiau numirtų nuo išsekimo ar traumų.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Šiais laikais šitas posakis yra įgavęs kitą prasmę - tiesiog žmonių žudymo, naudojant nacių ideologiją.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Dar žr. ==&lt;br /&gt;
* [[Jedem das Seine]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Posakiai]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Sinclair</name></author>
	</entry>
</feed>