Pyst - tai čia kaip kalbainiai, o netgi oficiali lietuvių kalbos komisija nustatė, kad pats linksmiausias lietuvių kalbos ištiktukas. Tai tarpu kitų kandidatų dar šioji komisija siūlė anokį "jablynkšt".

Tai bent gerai, kad tas žodis "pyst" yra lietuviškas, nes jau rusiškus ištiktukus, kaip kad "jablynkšt", "bliat", "nachui" ir panašius, tai galėtų ir pasigėdint tokia rimta valstybinė įstaiga dirba nežinia ką čia dar sugalvos padaryti lietuvių kalbą visai be žodžių jokių lietuviškų.