Pipedija - tautosaka, gandai, kliedesiai ir jokios tiesos! Durniausia wiki enciklopedija durnapedija!


Kacapai

Iš Pipedijos - durniausios enciklopedijos.
Jump to navigation Jump to search
Ukrainietiškas 1918 metų humoristinis plakatas, sakantis, kad septintas priesakas jaunoms merginoms - niekada nemylėti kacapų.

Kacapai - toksai bendrinis neigiamas pavadinimas, paprastai taikomas įvairiems žmonėms iš Rusijos, kai šieji elgiasi kaip nors smarkiai neteisingai. Kaip pvz., taip paprastai Rusijos kariuomenę vadina tie, kas su ja susidūrė - pvz., ukrainiečiai, gruzinai ar dar kitos tautos. Šiais laikais žodis "kacapai" dažniausiai siejamas su Rusijos kariuomene, komunistais ir pan., tačiau didesne dalimi vietoje jo vartojamas žodis "orkai".

Bendrinė žodžio "kacapas" prasmė - "Iš Rusijos atėjęs chamas, vagis, melagis, žmogžudys, prievartautojas". Taigi, kacapas reiškia tiesiog rusijoje paplitusio tipo nusikaltėlių tipažą.

Žodžio "kacapas" etimologija, prasmė ir kilmė

Žodžio "kacapas" etimologija, atrodo, yra susijusi su tiurkų kalbomis, visų pirma su totorių kalba, iš kurios išplito į Krymą ir plačiau, itin įsitvrtindamas ukrainiečių kalboje, iš kurios vėlgi, savo ruožtu, permigravo ir į daugelį kitų kalbų, įskaitant ir baltarusių, lenkų, o taip pat ir lietuvių kalbą.

Žodžio kilmė - akivaizdžiai susijusi su tiurkų kalbomis (turkų, azerų, totorių) "kassab" - "mėsininkas", o taip pat arabų "qaşşăb" - "kailialupys". Šiose kalbų grupėse žodis turi prasmę, kuri gana artima "kacap" prasmei - pvz., "kassapči" karaimų kalboje reiškia "budelis", "hassap" krymo totorių kalboje reiškia "mėsininkas" ir "šungaudys". Kiti tiurkiški, totoriški pavadinimai - "adam kassabi" - "piktas, blogas žmogus" arba "despotas, tironas", "kassap odlu" - "sukčius, apgavikas". Daugelyje kitų tiurkų kalbų žodžio šaknis "kassap" siejama su mėsininkais, žmogžudžiais, piktadariais, tironais ir panašiai.

Iš senesnės rusų literatūros žinoma, kad XIXa. šiuo žodžiu buvo neigiamai įvairios grupės žmonių iš taip vadinamos Didžiosios Rusijos (t.y., iš Maskvos Rusijos, kuri buvo priešpastatoma Mažąjai Rusijai - Ukrainai). Taigi, pačioje rusų kalboje kacapais dažniausiai buvo vadinami neraštingi bežemiai ir mažažemiai valstiečiai, kurie buvo siejami su valkatavimu ir įvairiais nusikaltimais, valkatavimu ir panašiai, o taip pat ir įvairūs smulkūs prekeiviai, kurie dažnai būdavo kaltinami įvairiarūšiu sukčiavimu, o taip pat ir šiaip nevalyvi, netašyti asmenys. Neigiamas to žodžio vartojimas žinomas dar iš Nikolajaus Gogolio, Taraso Ševčenkos ir Lesios Ukrainkos kūrybos XIXa., kur žodis buvo vartojamas ir bendrai vietoje neigiamo įvardininko bendrąja prasme, nesusiejant su jokia tautybe.

Žinoma, beje, kad rusų sentikiai senais laikais žodžiu "kacap" vadino stačiatikius reformatus, kuriuos laikė netikšomis.

Kacapų kilmės istorijos

Viena iš versijų, siejančių žodį "kacapai" su totorių kabomis, pasakoja, kad Ivanas Rūstusis, Rusijos caras, pasižymėjęs masinėmis žudynėmis, puolė Kazanę - vieną iš didžiųjų totoriškų miestų. Po ilgokos apsupties caras pažadėjo, kad visus paleis gyvus, jei jie pasiduos, tačiau kai miestas pasidavė, surengė didžiules skerdynes. Totoriai dėl to vadino Rusijos kariuomenę kacapais - t.y., melagiais žmogžudžiais.

Viena iš klaidingų (kas akivaizdu visiems, kas turi bent minimalias lingvistines žinias) versijų - kad esą žodis kilęs nuo ukrainietiško žodžio "cip", reiškiančio ožį ir priešdėlio "ka-", reiškiančio maždaug "kaip". Žodis esą reiškiąs žmogų su barzda kaip pas ožį ir žymintis esą rusus, nes tie esą buvę su barzdomis.

Įdomus dalykas yra tai, kad būtent šitą buitinio anekdoto tipo versiją Ukrainos Vikipedija pateikia kaip esą pagrindinę, o normalią žodžio etimologiją pateikia, kaip esą neparemtą įrodymais, nors tuos pačius įrodymus patys ten pat ir pateikia. Taigi, šitai paradoksaliu būdu sako, kad ukrainietišką Vikipediją rašė banalūs kacapai, nesuvokiants savo absurdiško nemokšiškumo ir akivaizdžiai turintys ryškų Dunning-Kruger sindromą.

Dar žr.